An diofar eadar na mùthaidhean a rinneadh air "An Tràigh"
Jump to navigation
Jump to search
| Loidhne 249: | Loidhne 249: | ||
| align=center style="border:none;" | | | align=center style="border:none;" | | ||
| align=center style="border:none;" | | | align=center style="border:none;" | | ||
| − | | align=center style="border-top:none;border-bottom:none;border-left:none;border-right: | + | | align=center style="border-top:none;border-bottom:none;border-left:none;border-right:none;" | |
| colspan="2" align=center style="border-top:2.25pt solid #ff8181;border-bottom:none;border-left:2.25pt solid #ff8181;border-right:2.25pt solid #ff8181;" | <span style="color:#ff8181;">'''infinitive-like construction'''</span> | | colspan="2" align=center style="border-top:2.25pt solid #ff8181;border-bottom:none;border-left:2.25pt solid #ff8181;border-right:2.25pt solid #ff8181;" | <span style="color:#ff8181;">'''infinitive-like construction'''</span> | ||
|- | |- | ||
Mùthadh on 14:30, 25 dhen t-Samhain 2018
d' fhaicinn-sa vs thusa fhaicinn
- weird stuff
di-theine, di-theallaich di-beatha, di-beathte de-theodha de-tibheach (i-tibheach, le-tibheach...)
- words with strange semantic ranges (usually from English perspective)
amasach càirdeas cearrachd eug-samhail fàsach fulangach grìosad guidhe sonn toirteil
| Alphabetic | Numeric | Date | Unsortable |
|---|---|---|---|
| d | 20 | 2008-11-24 | This |
| b | 8 | 2004-03-01 | column |
| a | 6 | 1979-07-23 | cannot |
| c | 4 | 1492-12-08 | be |
| e | 0 | 1601-08-13 | sorted. |
| Gaelic | Norse | Norse Meaning | Notes |
|---|---|---|---|
| acair | akkeri | anchor | |
| fleod | fljóta | to float | |
| grunnd | grunnr | ground | |
| ùig/-uig | vík | inlet | usually in place names |
| the (English) infinitive | ||||||
| I | would | like | to | buy | a | book |
| ↑ | ↑ | ↑ | ↑ | |||
| is a type of noun | is a type of particle | is a type of verb | is a type of noun | |||
| ↑ | ↑ | ↑ | ↑ | |||
| pronoun | infinitive particle | infinitve verb | common noun | |||
| the (German) infinitive | ||||
| Ich | möchte | ein | Buch | kaufen |
| ↑ | ↑ | ↑ | ||
| is a type of noun | is a type of noun | is a type of verb | ||
| ↑ | ↑ | ↑ | ||
| pronoun | common noun | infinitve verb |
| the (French) infinitive | ||||
| Je | voudrais | acheter | un | livre |
| ↑ | ↑ | ↑ | ||
| is a type of noun | is a type of verb | is a type of noun | ||
| ↑ | ↑ | ↑ | ||
| pronoun | infinitve verb | common noun |
| the (Spanish) infinitive | ||||
| Me | gustaria | comprar | un | libro |
| ↑ | ↑ | ↑ | ||
| is a type of noun | is a type of verb | is a type of noun | ||
| ↑ | ↑ | ↑ | ||
| pronoun | infinitve verb | common noun |
| infinitive-like construction | |||||
| Bu | toigh | leam | leabhar | a | cheannach |
| ↑ | ↑ | ↑ | |||
| is a type of noun | is a type of particle | is a type of noun | |||
| ↑ | ↑ | ↑ | |||
| common noun | infinitive particle | verbal noun | |||