An diofar eadar na mùthaidhean a rinneadh air "Gaelic and Scots"
Jump to navigation
Jump to search
Loidhne 27: | Loidhne 27: | ||
|- | |- | ||
| Gaelic || Scots || <span style="color: #008000;">'''uisge'''-beatha</span> (whiskey) || ''whisk(e)y'' || | | Gaelic || Scots || <span style="color: #008000;">'''uisge'''-beatha</span> (whiskey) || ''whisk(e)y'' || | ||
+ | |- | ||
+ | | Scots || Gaelic || ''aye'' || <span style="color: #008000;">àidh</span> || | ||
|- | |- | ||
| Scots || Gaelic || ''cawmis'' (bullet mould) || <span style="color: #008000;">gàmas/camas</span> || | | Scots || Gaelic || ''cawmis'' (bullet mould) || <span style="color: #008000;">gàmas/camas</span> || | ||
Loidhne 33: | Loidhne 35: | ||
|- | |- | ||
| Scots || Gaelic || ''clype'' || <span style="color: #008000;">cluip</span> || | | Scots || Gaelic || ''clype'' || <span style="color: #008000;">cluip</span> || | ||
+ | |- | ||
+ | | Scots || Gaelic || ''couping'' (buying) || <span style="color: #008000;">-copaigidh</span> || | ||
|- | |- | ||
| Scots || Gaelic || ''cowan'' (dry stone mason) || <span style="color: #008000;">cobhair(eachd)</span> || | | Scots || Gaelic || ''cowan'' (dry stone mason) || <span style="color: #008000;">cobhair(eachd)</span> || | ||
Loidhne 41: | Loidhne 45: | ||
|- | |- | ||
| Scots || Gaelic || ''kayles'' || <span style="color: #008000;">cailise</span> || | | Scots || Gaelic || ''kayles'' || <span style="color: #008000;">cailise</span> || | ||
+ | |- | ||
+ | | Scots || Gaelic || ''kebbock'' || <span style="color: #008000;">cabag</span> || | ||
+ | |- | ||
+ | | Scots || Gaelic || ''keel'' || <span style="color: #008000;">cil</span> || | ||
|- | |- | ||
| Scots || Gaelic || ''knok'' || <span style="color: #008000;">noig</span> || | | Scots || Gaelic || ''knok'' || <span style="color: #008000;">noig</span> || |
Mùthadh on 16:17, 25 dhen Fhaoilleach 2019
From | To | Original word | Borrowed as | Notes |
---|---|---|---|---|
Gaelic | Scots | aingeal (fire) | ingle | |
Gaelic | Scots | càrn (pile) | cairn | |
Gaelic | Scots | gille (lad) | ghillie | |
Gaelic | Scots | gleann | glen | |
Gaelic | Scots | gob (mouth) | gob | |
Gaelic | Scots | loch(an) | loch(an) | |
Gaelic | Scots | pìobaireachd (piping) | pibroch | |
Gaelic | Scots | Sasannach (Englishman) | Sassenach | |
Gaelic | Scots | sonas (happiness) | sonse/sonsy | |
Gaelic | Scots | uisge-beatha (whiskey) | whisk(e)y | |
Scots | Gaelic | aye | àidh | |
Scots | Gaelic | cawmis (bullet mould) | gàmas/camas | |
Scots | Gaelic | clourer | cliùrair | |
Scots | Gaelic | clype | cluip | |
Scots | Gaelic | couping (buying) | -copaigidh | |
Scots | Gaelic | cowan (dry stone mason) | cobhair(eachd) | |
Scots | Gaelic | haar | càrr | |
Scots | Gaelic | hough | togh | |
Scots | Gaelic | kayles | cailise | |
Scots | Gaelic | kebbock | cabag | |
Scots | Gaelic | keel | cil | |
Scots | Gaelic | knok | noig | |
Scots | Gaelic | langsett | langasaid | |
Scots | Gaelic | plack (coin) | plang | |
Scots | Gaelic | quaich | cuach | most likely via dative cuaich |
Scots | Gaelic | raivel | rèamhal | |
Scots | Gaelic | reisted | réisgte | |
Scots | Gaelic | sketch (drying rack) | sgaitse | |
Scots | Gaelic | sorn | sòirne | |
Scots | Gaelic | spair (trouser fly) | speur | |
Scots | Gaelic | speed | spìd | |
Scots | Gaelic | spite | spìd | |
Scots | Gaelic | swearing | cuach | |
Scots | Gaelic | swele (swaddle) | spéileadh | |
Scots | Gaelic | yair (fishing weir) | geàrr | |
Scots | Gaelic | webster | buabastair |